El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.
外科医生仔细检查了病部。
El cirujano examinó con cuidado el abdomen del paciente.
外科医生仔细检查了病部。
La enfermera va a poner inyección al paciente.
护士将要为病打针。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病快不行了,不要用药了。
Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.
我们应该耐心点并且正确处理它。
No hay novedad en el estado de salud del paciente.
病健康状况没有什么变化。
Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.
有迹象表明病很快就会好转。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在保险方面,患者也参与保健服务费用分担。
La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.
大部分患者(80%)不必分担费用。
Los pacientes pagan directamente algunos servicios, como las medicinas no subvencionadas.
有些费用是由患者直接支付,诸如无补贴
药品。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担
。
Esto sólo se podrá lograr mediante un diálogo paciente y el consenso general.
而这只能通过耐心对话与普遍共识来实现。
Esa solución se puede alcanzar mediante el diálogo paciente y las consultas.
能够通过耐心对话和协商达成这样一种解决方法。
Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.
我们一直极其耐心,但是这种耐心正在失去。
Los gobiernos de los Estados atenderán a 2.961 pacientes adicionales.
州政府还将照管另外2 961名患者。
Se ha impedido en repetidas ocasiones a las ambulancias que transporten a pacientes.
救护车多次被阻止运送病。
El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.
调整后,创伤后精神紧张症病治疗总次数下降为29,615次。
Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.
不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者法律法规。
El paciente se operará mañana.
患者明天动手术。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病用民间
接生婆来接生。
Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.
坚持是重要,同时也要有耐心,不要忘记外交
重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。